Desporter выясняет у Анатолия Тимощука, чувствует ли он себя в
“Баварии” своим, а в Мюнхене – добропорядочным бюргером, планирует ли
он пойти по стопам Владимира Путина и как справляется с жирными блюдами
немецкой кухни без баварского пива.
Из Мюнхена с Надеждой
– Как вам Мюнхен после Санкт-Петербурга?
– Доводилось и раньше быть в Мюнхене, поэтому этот город мне знаком.
Впервые я был в нем, когда переезжал в Санкт-Петербург. Есть ли смысл
сравнивать эти два города? Они совершенно непохожи, у них совершенно
разный ритм жизни. Я не могу сказать, что есть определенное любимое
место в Мюнхене, как, например, в Санкт-Петербурге, но не стоит
забывать, что я в Мюнхене живу только с июля, и большую часть времени
занимают тренировки и игры. Живу в районе Herzogspark (самый престижный
и элегантный район Мюнхена, известный своими роскошными виллами –
ред.). Несмотря на то, что этот район располагается недалеко от центра
города, он достаточно комфортный и спокойный, здесь много зелени, рядом
есть река Изаар, на противоположном берегу Английский сад (самый
большой внутригородской парк Германии, мюнхенцы гордятся своим “садом”,
считая его самым привлекательным местом в своем городе – ред.).
– Нельзя сказать, что адаптация в новой команде прошла для вас
просто. У вас есть свое объяснение этому? Может быть, лично вы
допустили какую-то ошибку?
– У меня нет проблем с адаптацией в новом коллективе, я
нормально общаюсь с ребятами, несмотря на немецкий язык, мне не
составляет сложности понимать задачи на тренировках и играх. Это
нормальный процесс, когда приходится привыкать к чему-то новому, на это
надо время. Я работаю с максимальной отдачей на тренировках,
выкладываюсь в полной мере во время матчей, стараюсь быть максимально
полезным команде и следую тем принципам, которые сформировались у меня
на протяжении карьеры.
– Ваша жена Надежда была постоянно с вами в первые месяцы пребывания в Германии, вы обсуждали футбольные вопросы?
– Конечно, если надо, мы можем обсудить те или иные вопросы, но я стараюсь в семейном кругу не затрагивать футбольные темы.
Англо-русско-немецкий
– Как продвигается изучение немецкого? Какое слово на немецком языке приходится употреблять чаще всего?
– Qualität (качество – ред.). Наверное, потому что забота о качестве
игры для меня – самое важное. Учу язык по возможности, практикуюсь в
быту, если что-то непонятно, могу спросить у ребят.
– Немецкие журналисты известны своей назойливостью и настойчивостью. Как часто вам приходится давать интервью?
– На немецком языке нечасто, чаще всего на английском. Иногда бывает и
так: мне задают вопросы на английском, а я отвечаю на русском.
– Владимир Путин однажды произвел в Германии фурор, выступив с
речью на немецком языке. Нет ли в ваших планах интервью на языке
Шиллера и Гете?
– В планах есть, когда я буду владеть языком в достаточной мере, а пока
обхожусь языком Байрона и Шекспира, Пушкина и Достоевского, Шевченко и
Леси Украинки.
– С кем в команде вы сразу нашли общий язык? И с кем у вас сложились дружеские отношения?
– Я со всеми игроками нормально общаюсь, у нас отличный микроклимат в
команде и хорошие взаимоотношения. Поэтому общий язык есть со всеми,
только с каждым он может быть разным: с Клозе – польский, с Оличем –
русский, с аргентинцем Соса, например, английский. С остальными
ребятами и тренерским штабом общаюсь на английском или немецком.
Пива – нет!
– Нынешний тренер “Баварии” голландец Луи ван Гал – сложный
человек? Опишите, пожалуйста, его футбольную философию несколькими
словами.
– У ван Гала, как и любого другого тренера, есть свое видение футбола,
свои принципы. У него есть конкретные требования к дисциплине,
определенному порядку выполнения тех или иных упражнений, что касается
тренировочного процесса. В целом, прослеживается голландская футбольная
школа. Как тренер он старается реализовать свое видение футбола, но об
этом надо судить не по словам, а по тому, что показывает команда на
футбольном поле.
– В свое время тренировавший “Шахтер” итальянец Невио Скала
пригласил всю команду к себе домой на ужин. Можно ли представить всю
“Баварию” дома у ван Гала?
– Такого предложения не было, поэтому я не знаю, но думаю, что все у
него дома не поместимся. В первые недели пребывания в Мюнхене клуб
устраивал командный бранч (brunch, образовано слиянием двух английских
слов breakfast и lunch – дружеский “сабантуй”, который принято
проводить в выходные между завтраком и ланчем, как правило, с легкими
алкогольными напитками – ред.). Так для того, чтобы собрались все
игроки и руководство со своими семьями, понадобилось много места в
одном из ресторанов города.
– Вы не признаете алкоголь ни в каком виде. Как же вы
употребляете традиционные баварские блюда из свинины без знаменитого
баварского пива?
– Да, пиво я не употребляю, как и другие алкогольные напитки, а со
свиными деликатесами дело обстоит просто. По возможности, стараюсь
просто не есть свинины.
– Вам знакомо чувство ностальгии? Решитесь сделать прогноз: в какой стране вы начнете следующий сезон 2010-2011 годов?
– В Германии – в “Баварии”. Хотя, конечно, в футбольной жизни что-то
утверждать тяжело, все переменчиво, не знаешь, что будет завтра.
Источник: Террикон